BAHASA

  1. Kebudayaan Dayak
    • Tentang Keberagaman Suku dan Bahasa Dayak, dalam bentuk Peta Etnolinguistik

      • Pengelompokan Bahasa Dayak Kalimantan Barat

        •  Ibanik

          • Melaik

            • Bidayuhik

            • Kata Asasi

              • Bahasa Adat

                • "dayak" "dayakologi" "kalimantan barat" "tradisi" "budaya" "ritual"

                  Bahasa Adat Dayak TAE

                  tentang istilah, arti, makna, fungsi serta tujuan dari kata-kata pribahasa dalam ritual adat dari tipa-tiap sub suku Dayak

                  1. Ujukng Bas Malik Kape’ = Pikir dulu sebelum bertindak
                  2. Udekng Mani’ Ka’ Dai = Jangan Sombong / Sesumbar
                  3. Ngeruja’ Ka’ Atu, Boh Bas Da Dep = Ngomong/Nyumpah orang kena diri sendiri
                  4. Nyilet Liyui Dadep = Dia yang membuat aturan, dia juga yang melanggar
                  5. Uni’ Ngukur, Dulu Netek = Belum punya rencana kerja, tetapi sudah dikerjakan (salah)
                  6. Pejawak Ngeromot Ponok = Ngurus orang malah disalahkan
                  7. Pejawak Bot Di Sah, Kisu’ Ojo’ Ngkatu = Tidak ada jalan penyelesaian / Solusi
                  8. Ngantah Buntu Ka’ Langgo = Memberi Peluang Kepada Orang Jahat
                  9. Padakng Ka’ Tude’ Lidi = Apa Kata Orang (Ikut – Ikutan/tidak punya pendirian)
                  10. Ikatn Tuman Besure-Sure = Sesudah  Makan Langsung Pulang
                  11. Sorokng Kintu Tarik Iba = Tidak Boleh Ngutang
                  12. Napek Pintu Boh Bas Dadep = Mau Mencelakakan/Mengerjakan Orang Lain Tapi Kena Diri Sendiri
                  13. Men Pate Ka’ Bas Untu = Mau Membicarakakan Orang Lain Ketahuan oleh Orangnya
                  14. Batakng Nampus Tingo’ = Menghargai Omongan Orang Yang Lebih Tua
                  15. Bintakng Ka Kinikng = Sewaktu Kaya / Punya Kedudukan Sombong / Angkuh / Sumbar
                  16. Karas Batakng Krobokng = Berani Tapi Takut
                  17. Ayu Ka’ Lato = Besar Omongnya/Sombong
                  18. Berabo Ka’ Bilik, Becaco’ Ka’ Derepm = Pandai Menutupi Perselisihan Pribadi diDepan Orang Lain
                  19. Madai Kale Ka’ Iko’ = Sudah Dapat Tetapi Lepas Lagi
                  20. Sie’ Nye’ Gudakng, Kule’ Kuni’ Ujatn Nye’ Tetek = Pengaruh satu Orang Mengalahkan Orang Sekampokng
                  21. Aye’ Mungkin Basi Nye’ rintukng, Kalah Kuni’ Basi Nye’  Lamei = Tidak Mungkin Orang Sekampokng Kalah Karena Pengaruh Satu Orang
                  22. Emek Kuni’ Sawa Matok, Siap Kuni’ Naul Nyambar = Tindakkan Yang merugikan Diri Sendiri
                  23. Lamah Basi Karas Semangat = Kuat Dalam Menghadapi Masalah
                  24. Numpakng Aye Betebe’ = Mencampuri Urusan Orang Lain Tanpa mengetahui       Permasalahannya.
                  25. Ngantah Kijakng Bedaekng = Sudah Tau Orang Itu Pembohong/Penipu masih Dipercaya
                  26. Ka’ Atu Ti Ngasep, Ka’ Tana’ Ti Ngali’/Tingkiri = Mencari Sesuatu Sampai Mendapatkannya 
                  27. Ade’ Api, Ade’ Pitn = Mengahadapi Masalah Dengan Hati Yang  Dingin
                  28. Meriam Tada’ Jadi Jarum = Persoalan Yang Besar Diperkecilkan
                  29. Ndolotn = Satu Kampokng Bersepakat Memberi Bantuan Kepada Orang Lain (Pesta)
                  30. Nyonsokng = Menyambut Kedatangan Tamu
                  31. Sonsokng/ Pejajakng = Memberi Bantuan / Kepada Orang Yang Berpesta
                  32. Sumbang di Mata Leban di Hati = Tidak Enak Dilihat (Laki – Laki & Perempuan)
                  33. Ama Kayu Ka’ Turutn = Orang tua yang tidak paham tentang adat istiadat
                  34. Langkah Penijek = Hati-hati dalam tutur kata, bergaul, tingkah laku
                  35. Ngangot Biak = Orang dewasa yang masih bersifat kenak-kanakan dalam bertingkah laku
                  36. Kringe’ Banir Ate Batu = Tidak mempercayai isu yang belum jelas faktanya, sebelum mendengar / melihat kebenaranya langsung
                  37. Yepm Usi’ Petes Kuni Ngigit = Jangan dulu berkeluarga/menikah sebelum ada pekerjaan yang jelas/mandiri
                  38. Udekng Beceramin Ka’ Padokng = Jangan egois, belajarlah dari pengalaman orang lain
                  39. Da Abis Ka’ Lintoh Abu, Kuni’ Ko Ngelilikng Taman Kah Ko Keluge Sinok = Sudah siap dalam berkeluarga
                  40. Berabo’ ka’ Dapo’, Ka’ Bilik Becaco = Perselisihan dalam rumah tangga jangan sampai diketahui orang lain
                  41. Ngomong Ka’ Baba’ Baya’ = Membicarakan Masalah Orang Lain, Tetapi Secara Kebetulan Orangnya Tiba2 Ada
                  42. Jagokng Bratekng, Ngilikng Aye’ Bejipe = Sama-Sama Lemah
                  43. Usah Mabetn Siap Arai Ka Kampokng Na = Jangan Membawa keberanian di Kampokng Orang
                  44. Ja Uwi, Ukah Putn Tarik = Sesak Suntuk
                  45. Aja Kisok Batu Putn Ti Netek = Tidak Pilih Kasih
                  46. Jo Ngamas Laba Buntu Tetap Naus = Tidak Bisa Menyembunyikan Kesalahan
                  47. Jauh Tanduk Telinga di Pulas = Berjodoh (Teman Jadi Jodoh)
                  48. Ngayapm Gigi = Tidak Tahu Menahu
                  49. Ketinga’ Ngkalep Ka’ Jipeu’ = Suka Membicarakan Orang  Lain
                  50. Inokng Ngirit Teteke (pongkoto) = Berusaha Mencapai Tujuan
                  51. Sisik Ka’ Iko’o = (menurut) Kata Orang Lain
                  52. Napo’ Paku Ka’ Papatn = Masih Bisa di Musyawarahkan
                  53. Aye’ Ngumah Ngajakng = Tidak Setuju Pendapat Orang Lain

                  Aye’ Seputih Telo, Tapi Seputih Menggala. Kurang Ngan Tapak Barekng, Ngan Daku’ Tanukng, Dido Keransah Kanak Ngerima Anak Manak = Menerima Tamu/Orang Lain Dengan Senang Hati/Tulus Iklas  dari Hati Yang Paling Dalam.

                  Narasumber: Sekretariat Lapangan Institut Dayakologi Komunitas Tiong Kandang, 2017 (Oleh Marselus Yopos)

                  Kesibukan Peran Aktif Perempuan Dayak Tae

                   

              Collapse
              Kalender
              Peta Sub Suku dan Bahasa Dayak

              Institut Dayakologi atau ID (semula bernama institute of Dayakologi Research and Development - IDRD) adalah organisasi non pemerintah yang melakukan usaha-usaha revitalisasi dan restitusi indentitas budaya Dayak. ID didirikan sebagai respon Masyarakat Adat Dayak terhadap berbagai persoalan dan tantangan akibat pembangunan dan faktor-faktor lain yang menghancurkan sendi-sendi Kebudayaan Dayak serta hak-hak Masyarakat Adat atas tanah dan sumber daya alam. Bidang budaya menjadi perhatian utama ID karena hal itu berhubungan langsung dengan identitas dan jati diri orang Dayak. Dalam sejarah berdirinya, keprihatinan terhadap kondisi sosial, budaya, ekonomi pendidikan dan politik Masyarakat Adat Dayak di Kalimantan Barat, mendorong sekelompok anak muda yang berpikir kritis untuk mendirikan sebuah lembaga yang secara khusus mengkaji Kebudayaan Dayak.

              Success! You've been added to our email list.

              Link Terkait

              • Institut Dayakologi
              • Kalimantan Review
              • Pusat Advokasi dan Transformasi Kebudayaan Dayak

              Kontak

              • Alamat: Jl. Budi Utomo, Blok A3 No. 2-4, Pontianak

              • Telephone: (0561) 884567 / Fax: (0561) 883135

              • Email: institut@dayakologi.id

              Ikuti Kami

              Porto Website Template

              © Copyright 2017. Hak Cipta Institut Dayakologi.